О чём эта статья
Quality over quantity
- Do not claim languages you cannot review deeply.
- Prioritize consistency and glossary alignment.
- Leave notes when a string may need cultural adaptation rather than direct translation.
Связанные статьи
How do I create a translation account?
Use the translation platform invite or application route and register with the email you want to use for contributor work.
How do I join a language translation project?
Choose the target language, request access if required and wait for project approval or invitation.
How do I understand the translation screen?
Use source text, screenshot context, glossary, comments and string status to decide whether to translate, suggest or review.
How do I submit a translation?
Open the string, provide the translated text, add a comment if nuance is important and submit it for review.
